法律翻译
法律翻译同经济类和技术类翻译一样,是要求最严格的一种翻译类型。
“TransLink”翻译公司的专家具有丰富的法律类翻译经验:
- 合同;
- 法律和规范性法律文件以及方案;
- 法律鉴定和备忘录,协议;
- 许可和公证文件;
- 法人的证明文件;
- 委托书;
- 银行和税务证明;
- 仲裁决议;
- 许可证和执照。
在工作中我们使用“翻译记忆”的技术手段,这一技术能够节省您的时间并且这一手段可以让您用任何方式进行工作。
“TransLink”翻译公司的翻译代办处具有同政府部门和经济组织合作的丰富经验。对“TransLink”翻译公司提供的法律类翻译工作非常满意的公司有:莫斯科政府、联邦委员会、联邦税务机关、联邦国家企业进出口联盟,富而德法律服务事务所(FRESHFIELDS),AEI公司,莫斯科IKEA公司,Control Union公司。 公司的其他客户目录。在进行法律类翻译的过程中,常常会出现关于文件的保证的问题。关于认证、许可和公证担保的详细信息请参见:
不需要获得许可的国家的目录。
见:
|