Наши многоканальные телефоны:
Москва: +7  (495) 668-13-78 24/7: +7 (495) 668-13-78
Санкт-Петербург: +7  (812) 600-23-27 24/7: +7 (812) 961-90-33
Украина: +38(044) 361-62-65 24/7: +38(051) 271-41-41
Швейцария: +41 (22)  733-44-01
Письменный перевод
Организация
*Контактное лицо
*Телефон
*E-mail
Тематика перевода
Перевод с
на
Файл с текстом
Выбрать офис
Способ оплаты
Комментарии и пожелания
*Контрольный код
Подписаться на рассылку
* - поля обязательны для заполнения!
Подписаться на рассылку бюро переводов "ТрансЛинк"
«Все о рынке переводческих услуг
и профессии переводчика»
Архив рассылки...
 FAQ

Экономический перевод

При экономическом переводе необходимы: точное знание экономических терминов и выражений, передача всех деталей исходного текста, безупречное сохранение содержания и стиля материалов. Специалисты компании «ТрансЛинк» обладают необходимой квалификацией и значительным опытом работы в области перевода текстов экономической тематики.

Качественный экономический перевод – необходимое условие для успешной деятельности предприятий, которые работают на международном рынке.

Мы делаем экономический перевод:

  • всех видов договоров;
  • контрактной документации;
  • бухгалтерских отчетов;
  • финансовых отчетов;
  • отчетов о прибылях и убытках;
  • аудиторских заключений;
  • бизнес-планов;
  • страховой документации;
  • документации по финансированию проектов;
  • маркетинговых исследований;
  • макро и микроэкономических отчетов.

В работе мы используем технологию Translation Memory, которая экономит Ваше время и средства и позволяет работать в любых форматах.

Агентство переводов «ТрансЛинк» имеет большой опыт сотрудничества с государственными и коммерческими организациями. Среди наших постоянных клиентов, которые доверяют качеству экономического перевода «ТрансЛинк»: Европейский банк реконструкции и развития, Мастер Банк, Райффайзен Лизинг, РосБанк, Юниаструм Банк, Агентство экономического развития, Столичное кредитное товарищество, Российский Микрофинансовый центр, ФСК, Ренова, Стандарт Банк, ЮниКредит Банк, Бюро кредитных условий Экспириан-Интерфакс, Институт внутренних аудиторов, Интербрэнд Русконсалтинг, Sabre Management Group, GFK-RUS. Список других клиентов компании «ТрансЛинк» смотрите здесь.

При экономическом переводе часто возникает необходимость нотариального заверения документов. Подробнее о легализации, апостилировании и нотариальном заверении читайте здесь.

Список стран, для которых апостилирование не требуется.

Смотрите также:

© 2004-2012 Бюро переводов «ТрансЛинк» экономический перевод
Cтратегический партнёр - Портал переводчиков Transёr
Дизайн сайта-компания Advecon.
Разработка сайта, продвижение сайта - Текарт.
Рейтинг@Mail.ru