Нотариальное заверение
Агентство переводов«ТрансЛинк» осуществляет нотариальное заверение перевода, апостилирование, легализацию документов только в больших объемах.
Если Вы перевели документ самостоятельно, то нотариальное заверение документа будет осуществляться только после проверки и, если потребуется, редактуры перевода нашими специалистами.
Существует три вида заверения переведенных юридических документов:
Обычное нотариальное заверение перевода
Нотариальный перевод документов может потребоваться при предоставлении этих документов в какие-либо учреждения Российской Федерации. Компания «ТрансЛинк» профессионально и в срок выполнит перевод любых документов с их последующим нотариальным заверением. Однако следует отметить, что заверение возможно только в случае выполнения перевода нашими специалистами. Если Вы сами осуществляли перевод документов, то для их нотариального заверения сначала требуется проверка и, возможно, корректировка специалистами нашей компании.
Нотариальное заверение переводов осуществляется в два этапа:
- Выполнение перевода (или проверка готового) специалистами нашей компании.
- Заверение перевода у нотариуса.
К готовому переводу обязательно должен быть предоставлен оригинал или копия документа. В том случае, если заверяется документ, выданный за пределами РФ, то к переводу прилагается оригинал. Если же требуется нотариальное заверение документа, выданного на территории РФ, то с него снимают копию и прилагают её к переводу.
Перевод документов с нотариальным заверением
Перевод документов с нотариальным заверением сегодня очень востребован во всем мире. Любой перевод должен быть заверен, для того чтобы иметь юридическую силу.
Заверенный у нотариуса, перевод документа, выданного за пределами РФ, делает его пригодным для любых операций внутри страны. Однако для придания юридической силу документу, выданному в РФ, на территории другого государства, требуется его легализация.
Легализация документов
Для того чтобы документы, выданные официальными органами РФ, имели юридическую силу в иностранных государствах, необходимо провести их легализацию. Легализация документов достаточно сложная и затратная процедура, занимающая много времени. Легализация документов включает в себя:
- Перевод официальных документов (сроки и стоимость уточните у наших менеджеров).
- Нотариальное заверение (от одного рабочего дня).
- Оформление в Министерстве Юстиции (от семи рабочих дней).
- Оформление в Департаменте консульской службы МИД РФ (от семи рабочих дней).
- Оформление в посольстве той страны, в которую Вы собираетесь предъявлять документы (сроки и стоимость определяются каждым посольством отдельно в каждом конкретном случае). Данный пункт выполняется клиентом самостоятельно.
Апостиль
Апостиль — специальный знак, который проставляется на официальных некоммерческих документах. Проставление апостиля является упрощенной процедурой оформления и легализации документов для предоставления в странах-участницах Гаагской Конвенции (список стран, входящих в Конвенцию, можно уточнить у менеджера). Апостиль удостоверяет подписи, должность лица, подписавшего документ, печати и штампы, скрепляющие документ. Апостилирование документов включает в себя перевод и проставление апостиля в Министерстве Юстиции.
Список стран, для которых апостилирование не требуется.
|